Chassez le loup! — «La Sainte Bible se continue» Livre 2015, Chapitre 19


pixabay public domain commercial wolf-62898_640

«Chassez le loup!»

Prophétie de l’Éternel
prononcée dans l’assemblée des saints de Dieu

Enregistrée le 11 juillet 2015 à 17 h 21
Longueuil (Québec) CANADA
Durée : 5 min 37 s ROY0467CEL

Enregistrements originaux, transcription,
traduction en langue anglaise, édition et publication
par Guylaine Roy (GROY) © 2015

________________________

19 (Prière à Dieu.)

2 Père Éternel, fais un carnage, un carnage divin, Père Éternel!

3 Ah, qui pourra résister devant ta main, main puissante, brûlante,

4 ah, afin que tu ramènes, afin de ramener la flamme, ramener les brebis!

5 afin de ramener, ramener, ramener, ramener, de chasser le loup, chasser le loup.

6 Allez à la chasse aux loups! Ah, chassez le loup de devant mes brebis. Ah, chassez-le! Ah oui!

7 Va à l’assaut! à l’assaut! à l’assaut! à l’assaut de l’ennemi! au nom de Jésus,

8 afin de ne pas laisser nos brebis se faire arracher là, comme ça là! se faire écorcher par l’ennemi!

9 Ah, Satan, je te hais!

10 Ah oui, Père Éternel, envoie tes légions, oui tes légions!

11 Je veux les légions! Je veux les légions de mon Père, oui.

12 Je veux les légions à l’oeuvre!

13 Je veux les légions qui coupent, qui transpercent, qui arrachent, qui écorchent, l’ennemi,

14 au nom de Jésus, pour défendre la race, défendre la race divine,

15 défendre les fils, défendre les filles, au nom de Jésus,

16 qui sont faibles oui, au nom de Jésus,

17 qui traînent, ah oui, qui traînent leur patte, qui ont la patte chambranlante, au nom de Jésus,

18 afin de ramener, de ramener, de faire et de refaire, de ramener, de vivifier, de renouveler,

19 de renouveler le désir, de renouveler la joie, renouveler la puissance.

20 Oui, renouvelle, renouvelle, redonne, refait, remet.

21 Donne, donne la joie! Donne la joie, associe la joie! La Parole, associe-la!

22 Associe la joie à ta Parole, Père Éternel, afin qu’elles la voient,

23 qu’elles voient cette association de joie, de joie véritable, de joie céleste, de joie pure, de joie, de joie.

(Fin de la prière à Dieu.)

________________________

(Prophétie de Dieu.)

24 Je veux de la joie, dit l’Éternel. Je veux de la joie! Je veux de la joie!

25 Donnez-moi de la joie! Oui, allez dans la joie! Dans la joie!

26 Venez dans la joie, la joie de ma Parole, la joie!

27 Rentrez dans la joie! Rentrez, rentrez, rentrez et rentrez encore!

28 Sautez dans mon bain! Sautez! Sautez dans mon bain!

29 Oui, exaltez-vous dans mon bain! Sautez encore oui et abreuvez, abreuvez!

30 Rafraîchies, oui lavées, lavées dans mon bain, lavées, propres, sanctifiées, purfiées, rachetées!

31 Rachetez! Rachetez vos péchés!

32 Rachetez, ramenez, pour ravoir la puissance, pour ravoir la protection.

33 Chassez! Chassez! Chassez! Chassez encore! Et chassez!

34 Oui, prenez vos armes et chassez-les!

35 Chassez! Chassez! et moi aussi je vais chasser, moi aussi je vais envoyer.

36 Moi aussi, et moi aussi, moi aussi, je vais le faire.

37 Ah! Tous mes serviteurs, toutes mes légions, toutes mes légions sont prêtes.

38 Toutes mes légions sont prêtes, tous mes serviteurs sont là, ils ont tous l’épée brandie.

39 Ils sont prêts à l’assaut, ils sont prêts à l’assaut finale!

40 Oui, ils sont prêts. Ils n’attendent que mon signal. Ils sont là. Ils attendent.

41 Ah, voraces! Oui, voraces! Ah oui, ils arracheront tout sur leur passage, sauf ceux que j’épargnerai.

42 J’épargnerai, ah, j’épargnerai ceux que je voudrai. Ah, j’épargnerai, j’épargnerai, mais…

43 Oui, j’enlèverai le joug satanique. J’enlèverai le joug. Je briserai le joug!

44 Je briserai, je briserai cette sphère, ah cette sphère-là qui recouvre, qui recouvre, qui s’en prend à la pensée là,

45 qui m’empêche de parler, qui m’empêche d’atteindre ma brebis.

46 Je vais le casser, je vais casser et casser le joug et briser le joug, ah le briser en mille miettes,

47 afin que j’aie accès à ma brebis, que je la ramène, que je la reprenne,

48 que je la reprenne à l’ennemi dehors.


Prophétie de Dieu traduite en langue anglaise disponible en cliquant ici :
God’s prophecy translated in
English language available by clicking here:
https://thussaiththelordgod.wordpress.com/2015/07/11/gods-prophecy-chase-the-wolf/

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s